Asisten EA (Eyang Agung):Kowe peng piro rene???
me: baru pertama kali
Asisten EA: wong ditanya peng piro kok baru pertama kali??
me: iya, saya ngerti bahasa Jawa tapi saya ndak berani ngomongnya, takut salah :P
Ya itulah sekelumit cerita yg sering terjadi. Ibu & alm bapak, emang orang Solo. Tapi anak&2nya kelahiran betawi semua. Kita sih ngerti bahasa Jawa, tapi takut utk bicara pake bhs Jawa apa lagi sama orang yg lebih tua atau dituakan. Takut salah gitu loh :P. Lah wong di rumah aja ibu, mbah & alm bapak tuh kalo ngomong pake bahasa Jawa. Kita anak cucunya jawabnya pake bahasa Indonesia.
Di kantor sering banget diledekin ini orang Jawa tapi ndak mau mengakui orang Jawa!. Bukannya ndak mau ngakui orang Jawa, tapi saya kan lahir dan besar di Jakarta. Ngerti sih ngerti, tapi saya lebih comfort ngomong bahasa Indonesia karna saya tau mana pemakaian bahasa yang baik dan benar. Kalo bahasa Jawa kan ada Kromo Inggil-nya.
Suka ngerasa gak enak sih kalo diajak ngomong pake bahasa Jawa, trus kita balesnya pake bahasa Indonesia. Tapi kalo yg ngerti sih, pasti dia akan mengganti percakapan dg bahasa Indonesia. Yang sering terjadi sih kalo diajak ngomong sama mbah, biar udah dijawab pake bahasa Indonesia tetep we nyerocos pake bahasa Jawa. Kadang2 lucu kalo inget. Jadi dual bahasa gitu hehehehe :D, yg penting dua2nya ngerti.
Justru Linda lebih terbiasa ngomong bhs Sunda (dikit2 seh) atau dg logat sunda. Ya maklum aja, wong di kantor ini Sundanesse abis :D . Yg Jawanya bisa diitung deh, pokokna mah sunda abis deh :).
Gimana dengan kalian, pernah gak ngalamin hal yg sama? Misalnya aja dari keturunan daerah A, tapi ndak biasa dg bahasa daerahnya karna memang bukan kelahiran daerah sana.
Gorro con esquema jacquard al crochet
9 years ago
0 comments:
Post a Comment